
I couldn't believe my eyes, I thought I had misunderstood the language I'm not that good at, but it was just that regardless how hard I try, these guys will never stop amazing me.
Guess what does this mean?

· rulltrappan = rull + trappan = rolling + staircase
· fel = wrong
· stå = stand
· pengar = $
· 500:- = 50€
Got it? Tired of thinking? Basically, watch out where you stand on while riding the T-bana (METRO) stairs if you come to visit the lovely Stockholm because standing on the left side will mean a substantial 50€ fine!
Because we all love Sverige but less than its myriad laws.
Alucinante.
Resulta que si te colocas en el lado izquierdo de la escalera del metro, SL - Stockholms Lokaltrafik - se reserva el derecho a multarte con 50€. Adoro vivir en el país de la prohibición, al doble cara y las reglas tontas.
Con lo mal que se estaba en Berlín, con su libertad, su mezcla, su olor a kebab y su historia... Rota y auténtica. Se agradece volver a este mundo perfecto, poblado por una raza pura que se rige por incontables normas, para que no haya duda de cómo actuar en cada momento.
Resulta que si te colocas en el lado izquierdo de la escalera del metro, SL - Stockholms Lokaltrafik - se reserva el derecho a multarte con 50€. Adoro vivir en el país de la prohibición, al doble cara y las reglas tontas.
Con lo mal que se estaba en Berlín, con su libertad, su mezcla, su olor a kebab y su historia... Rota y auténtica. Se agradece volver a este mundo perfecto, poblado por una raza pura que se rige por incontables normas, para que no haya duda de cómo actuar en cada momento.
1 comment
is it possible, that this is a April 1st joke is?
Greetz Christopher :)
Post a Comment