• travel guides Travel guides
    Tips to experience holidays as a local
  • Miami Miami
    Florida colors
  • Seoul Seoul
    Oopan Gangnam style!
  • Cape town penguins South Africa
    Rainbow vibes
  • Bangkok Bangkok
    City of angels
  • French Polynesia French Polynesia
    6 islands in the South Seas
  • Skyline Hong Kong
    Skylines, bar streets, markets & islands
  • Sydney Opera Australia
    Sydney's NYE, Gold Coast & Great Barrier Reef
  • Gecko Hawaii
    Aloha nature wonders
  • Japanese Wedding Japanese Wedding
    The dark side of the rising sun
  • Yakushima Yakushima
    Hiking the Princess Mononoke Forest
  • Ishigaki Lighthouse Ishigaki
    Okinawa's shades of blue
  • Yuki Matsuri Hokkaido
    Powder Snow Festival
  • Daikanyama Daikanyama
    Tokyo's SoHo
  • Cosplayer Comiket
    The Biggest Cosplay Event
  • Cherry Tree Blossom Hanami (花見)
    Sakura by the skyscrapers
  • Hiroshima bomb time Hiroshima
    The Bomb & Miyajima
  • top of mount fuji guide to climb Japan
    Top of Mt.Fuji
  • Kyoto & Nara Nara & Kyoto
    Ciervos nadando en lagos de roca
  • Formentera House Formentera
    Mediterranean Sun
  • Stockholm Stockholm
    5 year resident, to guide around the local wonders

2.11.12

Tokyo Nail, Quick in Ebisu.



Welcome to the nail paradise : Nail Quick, Ebisu. Just a short stroll south of Shibuya (or an even shorter JR Yamanote Line ride) can you find the best nail artist in Tokyo, Shimizu-san. She's talented, as a nail Dali and sweet as blueberry pie. Spending the Friday afternoons with her is seriously fun, considering the conversations with my not-good-at-all Japanese spoken language.


Si ayer nos fuimos a la pelu, hoy toca pedicura (todo por presentarme adecuadamente arreglada en la boda de mi colega). Aprovecho la oportunidad para presentaos a mi sitio local: Nail Quick. Tengo mucha suerte, pues la franquicia de Ebisu me cae cerca de casa además de emplear al Dalí de las uñas, Shimizu-san. Con los pincelitos no la gana nadie, se le ocurren diseños que rompen con lo que llevan todas las demás, pero lo mejor de la pedicura es - como todas sabemos - la charla que te pegas al acabar la semana y pirarte pronto de trabajar. Vale que mi japonés sea un poco cuestionable, pero el caso es que nos entendemos lo suficiente como para reirnos y no parar de hablar.

Las fanáticas de las uñas echadle un ojo a esta App y a Love Nail donde podéis navegar por fotos (月 = mes),  encontrar inspiración para nuevos diseños (si os atrevéis con el pincel fino) así como un ranking de las locuras más populares en Japón (i.e. peacock inspirado en la Yerba Maté de CocaCola).

First things, first. Let's take a foot bath!

Lo primero es lo primero, así que comencemos por un baño de esos que ablandan de verdad.



In the meanwhile, I usually have time to check their iPad to choose a new design among all the pictures they have. After deciding, it's possible to browse a magazine or simply, delight in the classical girl' talk. As we all know, pedicure is less about the feet and more about the relax.

Mientras tanto, me entretengo con el iPad que te ofrecen. Donde una librería de fotos que parece el archivo de Salamanca, hace complicado elegir un diseño con el que quedarte. Hoy, optaré por las mismas uñas que lleva Shimizu-san. Son abstractas, modernas y diferentes de lo que llevan las demás. 



Tras un buen limado, empieza la magia de Shimizu-san. El Abstract Peacock consta de varias capas de color, que aplica cuidadosamente y mezcla con un palito, creando la base sobre la que más tarde aplicará un gel transparente (calcgel) que es el que sella la obra del día, por un período de un mes como mínimo.

Here comes her art. She can mix up many colors to create abstract styles, innovate over the consumed hyper cute glittery nail with something that reminds more of modern art. Here blending like 4 colors to achieve the desired abstract peacock.



A view from the pedicure chair, possible to monitor all the mani desks. Very convenient position for gossiping.

Desde el sillón de las pedicuras, divisas el resto del salón. Oportunidad de cotillear malamente.



Yeah, they do have tones of OPI colors. But having gel paint and Shimizu-san, who wants to waste salon time on that?

Sí, también hay OPI en Japón. Pero teniendo el arte de Shimizu al alcance de la VISA, quién quiere perder tiempo en algo que me puedo hacer en casa?



Yay! Done ^_^ Wondering what makes her so glad?

Bastante contenta, no...?



Obviously, being the talented hand behind this gorgeous design. I know, my foot is fugly but still, looks much better with it… Doesn't it?

No me extraña. Si yo tuviera tanto talento como ella - por favor admirad el colorido, que ya sé lo horripilantes que son mis pies - también sonreiría así!



If you visit Tokyo, don't miss an opportunity to bring the best souvenir of all: Calcgel Pedicure - read as ka·ru·je·ru·fu·to·cos (カルジェル フット コース), preferably from:

Vamos, que si vienes a Tokyo, no te pierdas la oportunidad de volverte con unas uñas divinas. En las manos o en los pies, de Calcgel (en la imagen) que viene a ser un gel transparente que se coloca sobre el color aplicado y se seca con luz utravioleta (non-chip). Para las más atrevidas, las uñas acrílicas son bastante impresionantes. Ponen aplicaciones de swarovsky, modelan cosas, realizan auténticas maravillas. Todo a precios más que razonables (cuando los comparas con lo que cuesta todo aquí).

Nail Quick Ebisu MAP
〒150-0022 東京都渋谷区恵比寿南1-3-6 CIビル1F
(1 min walk from Ebisu JR West Exit)
TEL. 03-5773-1310
Weekdays:11:00〜21:00
Weekends:11:00〜20:00

Y si no venís, siempre os queda intentarlo en casa [aquí en pitón]- がんばって!

SHARE:

No comments

© dontplayahate. All rights reserved.
DONTPLAYAHATE