• Stockholm Stockholm
    5 year resident, to guide around the local wonders
  • French Polynesia French Polynesia
    6 islands in the South Seas
  • some image Tokyo Tour
    1-day walk around the best spots
  • Japanese Wedding Japanese Wedding
    The dark side of the rising sun
  • Skyline Hong Kong
    Skylines, bar streets, markets & islands
  • some image Fashion shopping in Tokyo
    The best souvenir of Japan is not omiyage
  • Sydney Opera Australia
    Sydney's NYE, Gold Coast & Great Barrier Reef
  • Gecko Hawaii
    Aloha nature wonders
  • Yakushima Yakushima
    Hiking the Princess Mononoke Forest
  • Ishigaki Lighthouse Ishigaki
    Okinawa's shades of blue
  • Yuki Matsuri Hokkaido
    Powder Snow Festival
  • Daikanyama Daikanyama
    Tokyo's SoHo
  • Cosplayer Comiket
    The Biggest Cosplay Event
  • Cherry Tree Blossom Hanami (花見)
    Sakura by the skyscrapers
  • Hiroshima bomb time Hiroshima
    The Bomb & Miyajima
  • top of mount fuji guide to climb Japan
    Top of Mt.Fuji
  • Kyoto & Nara Nara & Kyoto
    Ciervos nadando en lagos de roca
  • Formentera House Formentera
    Mediterranean Sun

3.3.14

Hinamatsuri「雛祭り」: Girl's Day

hinakazari doll display in hinamatsuri festival

El 3 de Marzo se celebra el Hinamatsuri「雛祭り」o día de las niñas - al que llamaba Festival de las Muñecas hasta hace poco.  Porque lo único que veía eran muñecas en mi oficina, muñecas en el supermercado, judías dulces decoradas con muñecas, sin enterarme de nada.

El caso es que este día se dedica a las niñas, se pide que crezcan sanas y que se casen en el futuro. Consiste en colocar unas muñecas vestidas con el atuendo tradicional del período Heian 「平安時代」(795-1185 DC) sobre una plataforma cubierta con una tela roja.

En la entrada de mi oficina en Shiodome, ponen uno de estos pedestales, que llama mucho la atención. Son muchas muñecas, que representan al Emperador, la Emperatriz y todos los miembros de su corte (colocados en los peldaños inferiores).

Una tradición que desde temprana edad, enseña que no hay mujer sin hombre y que siempre hay clases en la sociedad - así que mejor te casas con alguien de clase alta, to top the social ladder. Contrasta un poco con mis Barbies, que normalmente llegaban a casa solteras y sin compromiso, vestidas de Moschino y listas para convertirse en lobas de Wallstreet.

Antiguamente, la gente creía que las muñecas tenían el poder de alojar malos espíritus. Así que en el período Heian, se empezó a practical el hina-nagashi (雛流し) que significa "muñecas flotantes". Básciamente, consistía en echar estas muñecas al agua, montadas en un barco, para que se llevaran los malos espíritus con ellas. Esto, todavía se practica hoy en día en Tokyo (donde se echan estas muñecas al agua, desde el Parque del río Sumida). Sin embargo, lo más normal es colocar el altar en casa y esperar que sirva para proteger (casar) a la princesa del lugar.

También son tradicionales las judías dulces, que vienen en primaverales tonos pastel. Que forman parte de la familia Mameshiba, como podeís ver aquí.

hinakazari doll display in hinamatsuri festival

En la ciudad de Koshu「甲州」en la prefectura de Yamanashi「山梨」hay un display enorme de estas muñecas [detalles aquí]. Esto nos lo cruzamos un poco espontáneamente, cuando fuimos a esquiar "en el día" a Kagura (JR Ski ofrece packs por 70€, que incluyen tren bala desde Tokyo y forfait). Al volver de la nieve, te quedas un rato explorando la estación de tren de Enzan「塩山」, hasta que salga el Shinkansen de vuelta.

Resulta que en Enzan「塩山」hay una tienda ENORME con muchas muñecas. De las que se colocan en la escalera, pero también de mis favoritas, que consisten en pequeños charms que van colgadas de un hilo, como podéis ver a continuación.

hinanotsurushi

hinakazari doll hanging doll in hinamatsuri festival

La historia de estas últimas empieza en Inatori「稲取」 (que es famosa por sus onsen y pertenece a la ciudad de Higashiizu) en la península de Izu 「静岡県」, al Oeste de Tokyo. Donde las madres han llevado la tradición del Hinamatsuri un paso más allá, creando el Hinanotsurushi Kazari「雛のつるし飾り[REF]., que significa algo así como Muñecas Hina colgantes.

Son charms de formas muy variadas y representan cosas que puedan ayudar a la hija en su futuro matrimonio. Están hechas a mano, por las madres, usando restos de telas tradicionales, papel o cualquier cosa que tengan a mano. Luego se cuelgan por la casa, como decoración.

Hinanotsurushi Kazari in Hinamatsuri festival

Hinanotsurushi Kazari in Hinamatsuri festival

Hinanotsurushi Kazari in Hinamatsuri festival

De acuerdo a la tradición Japonesa de renovarlo todo, estas muñecas hay que quemarlas en Año Nuevo para ahuyentar malos espíritus (no vaya a ser que se nos quede solterona :P). Sin embargo, la Asociación Turística de Inatori, se ha dado cuenta de su potencial y ha empezado a guardar las más bonitas, mostrándolas al público de Enero a Marzo.

Años fascinada por estas muñecajos colgantes, creyendo que eran decoraciones para bebé. Hasta el día en que me he puesto a investigar en serio, para poder escribir acerca de ellas (=^*^=)

Hinanotsurushi Kazari in Hinamatsuri festival

よい雛祭りを!
SHARE:

No comments

© dontplayahate. All rights reserved.
DONTPLAYAHATE